现代汉语写文章与文言文的表述差异

现代汉语写论文,那是废话堆砌,可是用文言写文章,一字一句,啄磨之透彻,用字之精简,那完全是将脑里的论点论据再度组织强化。

用文言文写文章,有时你写完了,重读一遍,发现文章内涵更丰富了,比自己写下来之前的逻辑周全了不少。[……]

閲讀全文

现代汉语表意用的不是汉字

时常听到这样的骄傲: 现代汉语两三千个字,就可以将全世界所有的话表达出来。甚至一些权威官媒也时不时故意如此传播。

真替这些人的智商擦汗。汉语在古代有方言口语有文言,口语是所有人都会用的语言交流工具,因此其中90%的人没什么文化,所以口语并没有严格的用汉字去表述,长久以往,就导致口语与文言系统相[……]

閲讀全文

古人谈话是用口语方言还是文言文?

近代以来,中国政府实施了口语书面化的政策,这是造成今人不懂文言文,甚至边缘化文言文的根本原因。

什么是口语书面化?

本来口语就是人们交流谈话所用的语言(口讲的话),而书面语(书写文章用语)是写书(包括文章、书信、诗歌、戏剧等)才用到的文字。注意,这里一个是“话”,一个是“字”,话也就是口[……]

閲讀全文

倡古文运动:复正体汉字书文言文,乃汉籍数千年不朽之根本

本文定位短博,僅粗述,無得閒以詳論,但求抛磚引玉。

今人往往慶倖於數千年之漢籍依舊可識,並受益於其所承載之學問,卻少識今人之責,當令今籍可識於數千年後之子裔。欲盡此責,即須復漢字之正體,書面之文言文,亦僅此而已,未必理會日常口語之規範。

首須闡明復正字行文言之有益,如下:

甲、首當[……]

閲讀全文